¿Porqué traducir a Eric Zolov?

Contenido principal del artículo

Valeria Manzano

Resumen

Acercar los trabajos del historiador norteamericano Eric Zolov(1) a los lectores de habla hispana interesados en la historia reciente constituye a la vez un placer y una necesidad. Por varios motivos, los trabajos de Zolov se han destacado por despejar el camino para la reconceptualización de las relaciones entre cultura y política en los años sesenta del siglo XX. Siendo México su foco principal de atención, sus líneas de investigación e hipótesis principales trascienden con mucho el “caso” para iluminar posibilidades de indagación y reflexión a escala latinoamericana.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar
Manzano, V. (2023). ¿Porqué traducir a Eric Zolov?. Aletheia, 2(4), a23. Recuperado a partir de https://www.aletheia.fahce.unlp.edu.ar/article/view/ATHv02n04a23
Sección
Traducciones
Biografía del autor/a

Valeria Manzano, UNSM- Instituto de Altos Estudios Sociales, Argentina

Es Doctora en Historia Latinoamericana (Indiana University, 2009), y Profesora del Departamento de Historia de la Universidad de Chicago y de la Universidad Nacional de San Martín - Instituto de Altos Estudios Sociales.